Site Web international
Votre pays ne figure pas ici ?
BWT collabore avec des milliers de partenaires dans plus de 80 pays.
Soft Filtered Water
Magnesium Zinc Kartuschen
Soft Filtered Water
Magnesium Zinc Kartuschen

Soft Filtered Water

6 cartouches filtrantes

23,99 € TTC

Quantité

+
Ajouter au panier
Veuillez entrer une quantité valide
Veuillez entrer une quantité valide
Référence: 814561
  • Une eau du robinet plus douce, chaque jour
  • Retient les substances qui altèrent les odeurs et le goût
  • Votre eau devient l’ingrédient parfait pour des thés et cafés authentiques et savoureux
  • Réduit la teneur en chlore, en métaux lourds et en impuretés organiques
Afficher plus
Afficher moins
Aller à
  • Livraison sous
    3 à 5 jours ouvrables
  • Livraison gratuite
    dès 40 €

  • Paiement sécurisé

Détails du produit

Vous aimeriez utiliser votre eau du robinet, mais elle est calcaire et son goût est déplaisant? Vous en avez marre de porter des bouteilles d’eau? Optez pour une carafe filtrante BWT.

Grâce à la cartouche filtrante Soft Filtered Water, votre eau du robinet est adoucit et son goût est amélioré! La filtration retient les substances qui altèrent les odeurs et le goût, telles que le chlore, mais aussi les métaux lourds et les impuretés organiques. D'autre part, les cartouches BWT vous épargnent le transport des bouteilles d'eau et réduisent l'impact environnemental.

Buvez local

Les bonnes choses sont souvent si proches.

L'eau en bouteille parcourt souvent de longues distances avant d'arriver jusqu'à vous. Il existe une bien meilleure solution : l'eau de votre robinet locale. BWT traite l'eau sur place et réduit ainsi les transports inutiles. Résultat : moins d’émissions de CO2, ce qui est bon pour le climat. Avec l’eau enrichie en magnésium BWT, vous réduisez également la consommation de bouteilles jetables qui finissent dans les océans. La nature vous dit merci!

blocal

Buvez responsable

Un monde plus propre à chaque gorgée

Chacun a droit à de l'eau propre. Pourtant, plus de 760 millions de personnes dans le monde en sont encore privées. C’est pourquoi BWT oeuvre à la sécurisation des approvisionnements en eau potable dans les pays en voie de développement. Quarante-neuf puits BWT eWater ont déjà été forés en Gambie et offrent aux habitants un accès à de l'eau potable et propre.

bresponsible

Le filtre à usage quotidien

En réduisant efficacement la dureté de l'eau, Soft Filtered Water de BWT prévient les dépôts calcaires sur vos appareils ménagers. La filtration limite également la quantité de substances qui altèrent les odeurs et le goût, telles que le chlore, mais aussi les métaux lourds et les impuretés organiques. L'eau du robinet se transforme alors en une eau potable de haute qualité, et protège vos appareils ménagers du tartre.
Soft Filtered Water

Caractéristiques techniques

Caractéristiques du produit

Référence 814561
Capacité de filtre 120 L @ 12-14°d KH
Intervalle de remplacement 4 semaines
Temps de cycle 5 min
pH 6,0 - 7,0
Réduction de chlore > 99 %
Réduction des métaux lourds > 95 %
Réduction des substances organiques oui
Protection contre le calcaire oui
Apport en magnésium non
Apport en zinc non

Comparaison des produits

Soft Filtered Water

Soft Filtered Water

sélectionné

Magnesium Mineralized Water

Magnesium Mineralized Water

Voir
Capacité de filtre 120 L @ 12-14°d KH 120 L @ 15-18°d KH
Intervalle de remplacement 4 semaines 4 semaines
Temps de cycle 5 min 5 min
pH 6,0 - 7,0 6,3 - 7,0
Réduction de chlore > 99 % > 99 %
Réduction des métaux lourds > 95 % > 95 %
Réduction des substances organiques oui oui
Protection contre le calcaire oui oui
Apport en magnésium non 25 - 30 mg/l
Apport en zinc non non
BWT Soft Filtered Water Mood
BWT Soft Filtered Water Mood

Foire aux questions

Combien de litres d'eau puis-je filtrer avec une cartouche filtrante?

La durée d'utilisation de la cartouche filtrante varie en fonction du site d'utilisation, car l'eau n'est pas partout identique. La capacité de la cartouche filtrante dépend en effet de la dureté de l'eau. Plus l'eau est dure, plus la capacité de la cartouche filtrante est épuisée rapidement.

Capacité de la cartouche:

Soft Filtered Water  120 L pour une dureté entre 12 - 14 °f 

Magnesium Mineralized Water

120 L pour une dureté entre 15 - 18 °f
Balanced Alkalized Water 120 L

Les substances dont la concentration est réduite grâce au filtre, par exemple le plomb et le cuivre, ne sont pas présentes dans toutes les eaux. Les cartouches filtrantes répondent aux exigences microbiologiques des filtres pour eau potable selon DIN 10521. Elles satisfont aussi aux exigences de la norme DIN 10521 relative à la capacité de rétention du chlore, du plomb et du cuivre.

Où puis-je acheter des cartouches filtrantes?

Vous pouvez commander des cartouches filtrantes dans notre boutique en ligne.

Comment fonctionne l'indicateur de remplacement électronique « Easy-Control »?

Modèle A

Tischwasserfilter FAQL'indicateur « Easy-Control » compte exactement le nombre de remplissages et la durée d'utilisation, et vous indique par un clignotement de l'affichage lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche filtrante.

Notez bien que le système Easy-Control indique le nombre de remplissages (le volume de l'entonnoir varie en fonction du système de carafe filtrante BWT) et non le nombre de litres qui ont été filtrés.

Le remplacement de la cartouche filtrante doit intervenir au plus tard après quatre semaines, même si la capacité de la cartouche filtrante (donc le nombre de remplissages) n'a pas encore été atteinte. La nécessité d'une telle intervention vous est signalée par le clignotement du voyant Easy-Control.

  

Modèle B

Le système « Easy-Control » compte la durée d'utilisation (28 jours), et vous indique par un clignotement sur l'affichage lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche filtrante.

Mise en service
L'indicateur de remplacement clignote suite à la première mise en service de la cartouche filtrante. Maintenez le bouton-poussoir enfoncé pendant trois secondes. L'indicateur se règle alors automatiquement sur 100 % et la fonction Easy-Control est prête à être utilisée.

Fonction de comptage
Après les sept premiers jours d'utilisation, une première barre de l'affichage s'éteint. Cela signifie qu'il reste une durée d'utilisation de 75 %. Après 15 jours, la seconde barre s'éteint, ce qui signifie que la moitié de la durée d'utilisation est passée. La troisième barre disparaît après 21 jours, ce qui signifie qu'il reste 25 % de capacité.

Remplacement de la cartouche filtrante:
La durée d'utilisation maximale est atteinte après 28 jours. L'affichage commence à clignoter. Il est alors nécessaire de remplacer la cartouche filtrante. Lorsque vous avez inséré la nouvelle cartouche filtrante, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton-poussoir. Le compteur se règle automatiquement sur 100 %.

  Tischwasserfilter 

Modèle C

Tischwasserfilter FAQAvec l'indicateur de remplacement manuel, vous pouvez régler manuellement la date du prochain remplacement de la cartouche filtrante. Le remplacement de la cartouche filtrante doit intervenir au plus tard après quatre semaines.<7p>

L'indicateur de remplacement manuel se compose de deux bagues pivotantes. La bague supérieure indique le jour, la bague inférieure le mois.

Réglez la date du remplacement de la cartouche filtrante en tournant les bagues de façon à lire le mois et le jour du remplacement par le dessus.

Charger plus

Ces produits pourraient aussi vous intéresser

Soft Filtered Water

Soft Filtered Water

23,99 €

Ajouté

L'article suivant a été ajouté à votre panier d'achat.

{product.Name}
Prix unitaire {product.UnitPrice} TTC + {product.EcoFeeLabel}
Quantité {product.Quantity}

Qualité BWT

TTC
Disponible
Couleur: Disponible

    Quantité

    +
    Ajouter au panier